Langue de poche

Récit graphique publié aux Éditions Studio Premières lignes de Gatineau
Paru en avril 2007
Finaliste au Prix littéraire Le Droit 2008
Langue de poche

Ces récits fictifs de Danièle Vallée, illustrés par Christian Quesnel abordent avec naïveté, humour et émotions le thème de la crise identitaire en ces temps de mondialisation. Les personnages évoluent entre appartenance, vulnérabilité et conflits, à l’heure où une question demeure: rester soi-même ou changer d’identité? Il ne s’agit pas d’un discours politique, mais plutôt d’un discours poétique en réponse au Qui suis-je?

Ce que la presse en a dit:

Pleines de vie et de traits d’esprit, les histoires de Danièle Vallée savent divertir autant que susciter la réflexion sur des réalités qui trouvent un puissant écho, notamment dans la région et en Ontario.

—  Valérie Lessard, Le Droit, 19 mai 2007

 

Madame Bérénice, récit le plus puissant de l’ouvrage…

—  Mélissa Proulx, Voir Gatineau-Ottawa, 24 mai 2007

 

Langue de poche m’a fait rire tout en me mettant mal à l’aise à cause des observations justes qui s’y trouve et de l’humour caustique qui ponctue les émotions. Ce livre m’a particulièrement touché parce qu’il aborde, à la manière d’un conte de fées, comme si le livre était destiné à un jeune public, un sujet qui me tient à cœur: l’affaiblissement de la langue dans les communautés où moi-même j’évolue, problème auquel j’ai dû faire face à maintes reprises dans ma vie. En abordant ce sujet délicat par le biais de son esprit ludique et taquin, Danièle a réussi à aborder d’une nouvelle façon ce sujet qui, la plupart du temps, fait grincer des dents ceux qui sont le plus affectés par la perte graduelle, dans nos milieux francophones minoritaires, de notre langue, cet outil principal de communication.

—  Paul Savoie, Liaison no 166, décembre 2014